Product Videos Creation & Localization

I led a pilot project to bring our video localization process in-house. Initially, we relied on 8 external agencies, but we took over the "master" creation to gain full control over quality. Even though my manager gave me a "free hand" to focus only on coordination, I chose to actively participate in video editing. I wanted to experience the workflow firsthand to understand the real challenges my team was facing.

My Role

My Role

Process Design & Documentation

I created a step-by-step localization script/guide. This became our main onboarding tool, ensuring every new editor knew exactly how to maintain our standards.


Workflow Management

I assigned and monitored tasks for our video editors via Monday.com, keeping all projects on track and on time.


Hands-on Problem Solving

By doing the actual editing work alongside the team, I was able to identify bottlenecks and share "good practices" that made our localization faster and easier.


Multi-format Assets Localization

Beyond video, I managed the localization of product benefit graphics for AEG and Electrolux sales pages, ensuring visual consistency across all digital touchpoints.


Quality Assurance (QA)

I performed the final check on all assets to ensure they met our technical standards and brand guidelines (VBI).

Process Design & Documentation

I created a step-by-step localization script/guide. This became our main onboarding tool, ensuring every new editor knew exactly how to maintain our standards.


Workflow Management

I assigned and monitored tasks for our video editors via Monday.com, keeping all projects on track and on time.


Hands-on Problem Solving

By doing the actual editing work alongside the team, I was able to identify bottlenecks and share "good practices" that made our localization faster and easier.


Multi-format Assets Localization

Beyond video, I managed the localization of product benefit graphics for AEG and Electrolux sales pages, ensuring visual consistency across all digital touchpoints.


Quality Assurance (QA)

I performed the final check on all assets to ensure they met our technical standards and brand guidelines (VBI).

Process Design & Documentation

I created a step-by-step localization script/guide. This became our main onboarding tool, ensuring every new editor knew exactly how to maintain our standards.


Workflow Management
I assigned and monitored tasks for our video editors via Monday.com, keeping all projects on track and on time.


Hands-on Problem Solving

By doing the actual editing work alongside the team, I was able to identify bottlenecks and share "good practices" that made our localization faster and easier.


Multi-format Assets Localization
Beyond video, I managed the localization of product benefit graphics for AEG and Electrolux sales pages, ensuring visual consistency across all digital touchpoints.


Multi-format Assets Localization
Beyond video, I managed the localization of product benefit graphics for AEG and Electrolux sales pages, ensuring visual consistency across all digital touchpoints.


Quality Assurance (QA)

I performed the final check on all assets to ensure they met our technical standards and brand guidelines (VBI).

Toolset

Toolset

Adobe Creative Cloud

Premiere Pro, After Effects, Photoshop


Monday.com

Task management & workflow


Frame.io

Collaboration & reviews


MS SharePoint & Azure

Cloud asset storage

Adobe Creative Cloud

Premiere Pro, After Effects, Photoshop


Monday.com

Task management & workflow


Frame.io

Collaboration & reviews


MS SharePoint & Azure

Cloud asset storage

Adobe Creative Cloud

Premiere Pro, After Effects, Photoshop


Monday.com

Task management & workflow


Frame.io

Collaboration & reviews


MS SharePoint & Azure

Cloud asset storage